Digha Nikaya (Coleção dos Discursos Longos) 1:40

SUJATO

Kinti te, ānanda, sutaṁ, ‘vajjī yāni tāni vajjīnaṁ vajjicetiyāni abbhantarāni ceva bāhirāni ca, tāni sakkaronti garuṁ karonti mānenti pūjenti, tesañca dinnapubbaṁ katapubbaṁ dhammikaṁ baliṁ no parihāpentī’”ti?

Ānanda, have you heard that the Vajjis honor, respect, esteem, and venerate the Vajjian shrines, whether inner or outer, not neglecting the proper spirit-offerings that were given and made in the past?”

— Digha Nikaya (Coleção dos Discursos Longos) 1:40, Bhikkhu Sujato

Cite This Verse

Digha Nikaya (Coleção dos Discursos Longos) 1:40 (Bhikkhu Sujato).

"Digha Nikaya (Coleção dos Discursos Longos) 1:40." Bhikkhu Sujato. Web.

Digha Nikaya (Coleção dos Discursos Longos) 1:40, Bhikkhu Sujato.

Related Concepts