長部(ディーガ・ニカーヤ) 1:382

SUJATO

Atha kho ambapālī gaṇikā bhaddāni bhaddāni yānāni yojāpetvā bhaddaṁ bhaddaṁ yānaṁ abhiruhitvā bhaddehi bhaddehi yānehi vesāliyā niyyāsi. Yena sako ārāmo tena pāyāsi.

She had the finest carriages harnessed. Then she mounted a fine carriage and, along with other fine carriages, set out from Vesālī for her own park.

— 長部(ディーガ・ニカーヤ) 1:382, Bhikkhu Sujato

Cite This Verse

長部(ディーガ・ニカーヤ) 1:382 (Bhikkhu Sujato).

"長部(ディーガ・ニカーヤ) 1:382." Bhikkhu Sujato. Web.

長部(ディーガ・ニカーヤ) 1:382, Bhikkhu Sujato.

Related Concepts